• Document: Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникаций.
  • Size: 1.96 MB
  • Uploaded: 2018-12-08 20:42:00
  • Status: Successfully converted


Some snippets from your converted document:

Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникаций. Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации: Учеб. пособие. – Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. – 175 с. В учебном пособии рассмотрены основные модели и теории коммуникации, дано описание структуры коммуникативного акта и коммуникативных событий в различных сферах и видах, производственная, торговая и т.п.). Показана связь теории коммуникации с семиотикой и лингвистикой коммуникации (устная, письменная, виртуальная, межкультурная, межличностная, групповая, массовая, теорией информации и герменевтикой, философией, психологией и т.д. Дается представление о личностных чертах коммуникатора и основах коммуникативного взаимодействия. Предназначено для студентов и специалистов в области связей с общественностью, социальной работы, регионоведения, журналистики, лингвистики и межкультурной коммуникации. Печатается по решению редакционно-издательского совета Воронежского государственного технического университета Рецензенты: кафедра общего языкознания и стилистики Воронежского государственного университета; доктор филол. наук, профессор А.П.Бабушкин © Кашкин В.Б., 2000 © Оформление. Издательство Воронежского государственного технического университета, 2000 Лекция 1 Происхож дение коммуникативной деятельности Слово коммуникация происходит от лат. communico = делаю общим, связываю, общаюсь. Под коммуникацией в человеческом обществе подразумевают общение (почти синоним во всех языках, кроме русского), обмен мыслями, знаниями, чувствами, схемами поведения и т.п. Сразу же следует отметить, что слово „ обмен‟ в данном случае является явной метафорой. На самом деле, если мы обмениваемся идеями, обмениваемся словами и т.п., то я не лишаюсь своих слов, а мой собеседник – своих, мы взаимно обогащаемся идеями другого, собеседника. Более правильно (по внутренней форме термина) говорить о том, что мы хотим поделиться мыслями, разделить с кем то свои чувства и т.п. (ср. англ. exchange и share). Это – весьма существенное замечание, разделяющее подход к коммуникации на две парадигмы: механистическую и деятельностную. Под парадигмой здесь подразумевается система близких взглядов ряда ученых, совпадающих по своим основополагающим принципам (термин американского физика и философа Т.Куна, автора известной книги “ Структура научных революций” ). В механистической парадигме под коммуникацией понимается однонаправленный процесс кодирования и передачи информации от источника и приема информации получателем сообщения. В деятельностном подходе коммуникация понимается как совместная деятельность участников коммуникации (коммуникантов), в ходе которой вырабатывается общий (до определенного предела) взгляд на вещи и действия с ними. Более по

Recently converted files (publicly available):